知子莫若父

zhī zi mò ruò fù · ㄓ ㄗ˙ ㄇㄛˋ ㄖㄨㄛˋ ㄈㄨˋ

修撰于 2026-07-01 07:13:12

拼音zhī zi mò ruò fù
字母zhi zi mo ruo fu
首字母zzmrf
注音ㄓ ㄗ˙ ㄇㄛˋ ㄖㄨㄛˋ ㄈㄨˋ
注音符号ㄓ ㄗ ㄇㄛ ㄖㄨㄛ ㄈㄨ

没有比父亲更了解儿子的了。

广

春秋时,越国宰相范蠡的二儿子在楚国杀了人,被楚国判了死刑,决定秋后处决,范蠡闻讯,急忙准备了千两黄金和一封书信,叫小儿子到楚国请他的结拜兄长——楚国宰相帮忙。大儿子听到这件事后非常生气,就问父亲这么重要的事,为什么不让他去。范蠡对他说:"如果派你去,你二弟必死无疑;只须小弟去了才能救活你二弟。"大儿子一听更不服气了:"同样有礼物,有书信,为什么我就办不成?"范蠡拗不过他,只好让他去,临行嘱咐他无论事情能否办成,礼物千万都不要带回来。

  • 【解释】:没有比父亲更了解儿子的了。
  • 【出自】:《管子·大匡》:“知子莫若父,知臣莫若君。”
  • 【示例】:他的事,最好问他父亲,~嘛!
  • 【语法】:复句式;作宾语、分句;指父亲最了解自己的儿子

《管子·大匡》:“知子莫若父,知臣莫若君。”