释
理雅各
lǐ yǎ gè · ㄌㄧˇ ㄧㄚˇ ㄍㄜˋ
修撰于 2026-06-30 10:21:54
音义
| 拼音 | lǐ yǎ gè |
|---|---|
| 字母 | li ya ge |
| 首字母 | lyg |
| 注音 | ㄌㄧˇ ㄧㄚˇ ㄍㄜˋ |
| 注音符号 | ㄌㄧ ㄧㄚ ㄍㄜ |
广训
理雅各(James Legge,1815年-1897年)是近代英国著名汉学家,曾任香港英华书院校长,伦敦布道会传教士。他是第一个系统研究、翻译中国古代经典的人,从1861年到1886年的25年间,将《四书》、《五经》等中国主要典籍全部译出,共计28卷。当他离开中国时,已是著作等身。理雅格的多卷本《中国经典》、《法显行传》、《中国的宗教:儒教、道教与基督教的对比》和《中国编年史》等著作在西方汉学界占有重要地位。他与法国学者顾赛芬、德国学者卫礼贤并称汉籍欧译三大师,也是儒莲翻译奖的第一个获得者。