释
楚台
chǔ tái · ㄔㄨˇ ㄊㄞˊ
修撰于 2026-06-30 12:34:37
音义
| 拼音 | chǔ tái |
|---|---|
| 字母 | chu tai |
| 首字母 | ct |
| 注音 | ㄔㄨˇ ㄊㄞˊ |
| 注音符号 | ㄔㄨ ㄊㄞ |
本义
指 楚王 梦遇神女之 阳台。后多指男女欢会之处。
广训
传说古代楚怀王(先王)游览高唐地区,十分疲倦就在白天小睡了一会,在梦中看见一个仙女说:“我是高唐人,听说你来了,愿意给你当枕席。”楚怀王临幸了她。临别她说:“妾在巫山之阳,高丘之阻。旦为朝云,暮为行雨,朝朝暮暮,阳台之下。”后因以“楚台“等指 楚王 梦遇神女之 阳台 。梦幸巫山神女的人是楚之先王(楚怀王),而神女和楚襄王没有关系,襄王在梦里被神女拒绝了。
详解
指楚王梦遇神女之阳台。后多指男女欢会之处。
唐吴融《重阳日荆州作》诗:“惊时感事俱无奈,不待残阳下楚臺。”宋秦观《醉桃源》词:“银烛暗,翠帘垂,芳心两自知。楚臺魂断晓云飞,幽欢难再期。”元张可久《寨儿令·春思》曲:“曲未终,酒方浓,云收楚臺十二峯。”明高明《琵琶记·瞷询衷情》:“我本是伤秋宋玉无聊赖,有甚心情去恋著閒楚臺。”