释
作好作歹
zuò hǎo zuò dǎi · ㄗㄨㄛˋ ㄏㄠˇ ㄗㄨㄛˋ ㄉㄞˇ
修撰于 2026-06-29 21:58:33
音义
| 拼音 | zuò hǎo zuò dǎi |
|---|---|
| 字母 | zuo hao zuo dai |
| 首字母 | zhzd |
| 注音 | ㄗㄨㄛˋ ㄏㄠˇ ㄗㄨㄛˋ ㄉㄞˇ |
| 注音符号 | ㄗㄨㄛ ㄏㄠ ㄗㄨㄛ ㄉㄞ |
本义
比喻用各种理由或方式反复劝说。
广训
做好人,又做恶人。比喻用各种理由或方式反复劝说。明·凌蒙初《初刻拍案惊奇》卷十五:“众人做歉做好,劝了他们回去。”〖示例〗清·李汝珍《镜花缘》第十一回:“路旁走过两个老翁,作好作歹,从公评定,令隶卒照价拿了八折货物,这才交易而去。”
详解
- 【解释】:比喻用各种理由或方式反复劝说。
- 【出自】:清·李汝珍《镜花缘》第十一回:“路旁走过两个老翁,作好作歹,从公评定,令隶卒照价拿了八折货物,这才交易而去。”
- 【语法】:联合式;作谓语;比喻用各种理由或方式反复劝说
出处
清·李汝珍《镜花缘》第十一回:“路旁走过两个老翁,作好作歹,从公评定,令隶卒照价拿了八折货物,这才交易而去。”
近义
做好做歹,软硬兼施