释
如泣如诉
rú qì rú sù · ㄖㄨˊ ㄑㄧˋ ㄖㄨˊ ㄙㄨˋ
修撰于 2026-06-30 23:41:59
音义
| 拼音 | rú qì rú sù |
|---|---|
| 字母 | ru qi ru su |
| 首字母 | rqrs |
| 注音 | ㄖㄨˊ ㄑㄧˋ ㄖㄨˊ ㄙㄨˋ |
| 注音符号 | ㄖㄨ ㄑㄧ ㄖㄨ ㄙㄨ |
本义
好像在哭泣,又好像在诉说,形容声音凄切、悲苦。
广训
北宋时期,苏东坡被贬到黄州当团练副使,最初他心情忧郁、烦闷,很不开心。一天,他带着三位朋友,放舟来到赤壁之下。江面清风徐来,空中圆月朗照。大家边唱边聊,快乐非凡。苏东坡高兴的唱起歌来。一位朋友伴着歌声吹箫应和。唱着唱着,笛声变得呜呜呜的,苏东坡觉得很奇怪,他问朋友:“你为什么吹这么悲伤的曲子呢?”朋友说:“赤壁正是曹操当年被周瑜围困的地方啊,如今曹操在哪呢?人生太短暂了!虽然想永生不 死,哪里能够啊!所以,我只能寄情于笛声中啊!”
详解
- 【解释】:好像在哭泣,又象在诉说。形容声音悲切。
- 【出自】:宋·苏轼《前赤壁赋》:“其声呜呜然,如怨如慕,如泣如诉。”
- 【示例】:风声~,墓地凄然悲凉。
◎冯德英《迎春花》第十九章 - 【语法】:联合式;作谓语;形容乐声
出处
宋·苏轼《前赤壁赋》:“其声呜呜然;如怨如慕;如泣如诉;余音袅袅;不绝如缕。”
近义
如歌如泣,扣人心弦,荡气回肠
反义
慷慨悲歌